Ce cours se donne pour objectif de fournir les outils indispensables pour comprendre certains aspects de la société et de la culture en Grèce au XXe siècle. D'autre part, il vise à amorcer une réflexion sur les multiples facettes de la culture et de l'identité grecques modernes : les influences de la Méditerranée orientale et balkanique, les osmoses avec l'Occident européen ou plus récemment avec le monde anglo-saxonne. Ainsi, dans le cadre de ce cours seront abordés trois thématiques de manière transversale : i) les cultures populaires urbaines (actuelles ou passées) comme un terrain de rencontre d'aires culturelles et de courants artistiques très divers (théâtre d'ombres, Rebetiko, street-art) ; ii) l'émergence du théâtre antique (tragédies, puis comédies) et les divers courants de sa mise en scène depuis le début du XXe siècle. Cette thématique nous permettra d'illustrer le rôle du drame antique dans la conception et la construction de l'identité grecque moderne ; iii) le cinéma grec face aux questions sociales, sociétales et identitaires, depuis les années 1950 jusqu'à l'aube du nouveau millénaire. Plus précisément, il s'agira d'observer comment le cinéma fait écho des changements qui surviennent au fil des décennies et reflète en même temps les influences culturelles qui se manifestent dans la société grecque.

Le cours prend appui sur des textes littéraires ou d'articles de presse (polycopié de cours et photocopies). Ces textes permettent d’aborder à la fois des phénomènes de grammaire (médio-passif, augment interne, expression de la cause, de la conséquence, de l’opposition...) et d'introduire des phénomènes socio-linguistiques (emprunts savants et démotiques, registres littéraires et oraux, niveaux de langue...). De même, les textes qui ont été sélectionnés touchent à des thèmes d'histoire littéraire et culturelle (i.e. le Rébétiko, la littérature du voyage...), à des questions socio-culturelles (i.e. « la question de la langue », l'identité grecque-moderne) et à des points d'actualité. Le cours prévoit également des exercices de traduction ayant pour but de familiariser les étudiants aux difficultés ou aux particularités propres à la traduction du grec vers le français. Une importance particulière est accordée à la maîtrise des outils informatiques et des ressources électroniques (dictionnaires en ligne, bibliothèques électroniques, corpus et mémoires de traduction), nécessaires aux usagers autonomes du grec moderne.

Ce cours vise à la consolidation des connaissances acquises en première année : a) enrichissement du vocabulaire et mise en pratique à l’aide de textes et de divers documents audio et vidéo (publicités, chansons, extraits de films, etc.) ; b) capacité de se repérer dans un texte ou à l'oral et d'en déchiffrer le sens ; c) développement des compétences orales. Dans le cadre du programme, seront abordés des phénomènes grammaticaux et syntaxiques tels que la conjugaison médio-passive, le participe, le conditionnel, l'expression de la condition et du temps. L'enseignement sera complété par des ateliers de mise en situation, de courts exposés et des travaux pratiques qui veilleront à intégrer l'acquis théorique dans des situations réelles d'usage de la langue. L'enseignement s'appuie sur un manuel ainsi que sur un cahier de textes. Les cours du niveau intermédiaire sont complétés par 12 heures de tutorat par semestre.

Ce cours, reparti en deux semestres, s'adresse à des personnes n'ayant aucune connaissance de grec moderne ou à de faux débutants. Il permet l'acquisition des connaissances de base en langue orale et écrite (expression et compréhension) ainsi que la maîtrise des bases de grammaire (système verbal, nominal, pronominal et phénomènes de syntaxe). Par ailleurs, il vise à faire découvrir les codes culturels qui régissent la langue et à sensibiliser aux questions d'interculturalité. Le cours comprend des activités de compréhension et d’expression orales et écrites, des travaux pratiques et des activités de simulation. L'enseignement s'appuie sur un manuel ainsi que sur des extraits de textes et des documents audiovisuels. 

Dans le cadre de cette UE, il s'agira de fournir un panorama de la période allant de la chute de la dictature des colonels (1974), jusqu'au début de la crise économique (2008). Cette thématique, à la fois vaste et très rapproché dans le temps, vise à éclairer la mise en place des structures politiques et la constitution de la société grecque moderne depuis les années 1970. Ainsi, à travers l'examen des changements et des ruptures qui surviennent après 1974, sur le plan politique, socioculturel et économique, nous aborderons un ensemble de questions, qui nous fourniront des pistes pour saisir la situation de la Grèce après 2008. Les thèmes que nous allons traiter porteront sur la consolidation de la démocratie et les nouveaux rapports de force dans le champ politique, la modernisation de l'État, l'intégration européenne, les effets de la mondialisation et du libéralisme économique, les mobilités internationales (immigration et émigration) et leur impact dans l'économie et la société grecques. En somme, il s'agira de déchiffrer certains phénomènes de la Grèce actuelle par le biais de son passé : nous observerons ainsi comment l'histoire récente fait la lumière à une actualité pluri-dimensionnelle. Même si nous n'avons pas l'ambition de proposer un modèle d'interprétation de ce que l'on a coutume d'appeler la « crise grecque », nous aborderons les phénomènes actuels en examinant les conditions historiques qui les ont produit. Dans le cadre de ce cours, nous travaillerons avec un ensemble de textes rédigés en français ou traduits, ainsi qu'avec des documents audiovisuels (extraits de documentaires, interviews...), qui seront étudiés dans un souci constant de les replacer dans leur contexte historique.

Ce cours, reparti en deux semestres, s'adresse à des personnes n'ayant aucune connaissance de grec moderne ou à de faux débutants. Il permet l'acquisition des connaissances de base en langue orale et écrite (expression et compréhension) ainsi que la maîtrise des bases de grammaire (système verbal, nominal, pronominal et phénomènes de syntaxe). Par ailleurs, il vise à faire découvrir les codes culturels qui régissent la langue et à sensibiliser aux questions d'interculturalité. Le cours comprend des activités de compréhension et d’expression orales et écrites, des travaux pratiques et des activités de simulation. L'enseignement s'appuie sur un manuel ainsi que sur des extraits de textes et des documents audiovisuels.